۷ قانون طلایی برای یادگیری کلمات زبان

بیایید به ۷ قانون طلایی برای یادگیری کلمات زبان بپردازیم:

آموزشگاه زبان ایران آکسفورد در این پست یک فرایند هفت مرحله ای را به شما نشان می دهد که شاگردانِ ما از آن استفاده می کنند تا به یادگیری لغات خود سرعت ببخشند. مهارت های متنوعی را ترکیب می کند، جالب است، و (از همه مهمتر) این اطمینان را می دهد که لغات از بافت اصلی خود یاد گرفته می شوند. ما با اشاره به ۷ قانون طلایی برای یادگیری کلمات زبان به شما کمک می کنیم تا بهترین نتیجه را در به یاد سپردن و به خاطر آوردن کلمات در زبان های مختلف داشته باشید.

حتما مقاله ما در مورد اینکه چگونه کلمات بیشتری یاد بگیریم را نیز مطالعه کنید

اگر حوصله تان از مرور اجمالی لیست لغات سر رفته است، یا هیچ سیستمی برای به حافظه سپردن لغات ندارید این را امتحان کنید.

7 قانون طلایی برای یادگیری کلمات زبان
۷ قانون طلایی برای یادگیری کلمات زبان

۱- هر روز بخوانید.

مطمئن شوید که واقعاً از آنچه می خوانید لذت می برید، و اینکه در سطح مناسب خود باشد. این به چه معنا است؟ باید شما را به تمرین وادار کند، اما باید بتوانید بدون اینکه مجبور باشید برای فهم مطالب پایه به دیکشنری رجوع کنید، از پس آن برآیید.

هر آنچه که می توانید انجام دهید تا عادت مطالعه ی روزانه داشته باشید – حتی اگر در این فرایند ۷ مرحله ای پیشروی نکنید، این چیزی است که بیشترین کمک را به شما می کند، چون اینجا است که اغلب یادگیری لغات روی می دهد.

۲- زیر لغات جدید خط بکشید

همان طور که می خوانید، یک مداد (یا ماژیک) در دست داشته باشید. عادت کنید تا زیر متون و لغاتی که بلد نیستید یا به طور مخصوصی برایتان جالب است خط بکشید. احتمال دارد که آنها ناشناخته باشند، یا احتمالاً شامل عبارات جالبی هستند که قبلاً به کاربردشان فکر نکرده بودید.

همان طور که می خوانید زیرشان را خط بکشید، و اجازه ندهید که جریان خواندنتان را مختل کنید. هنوز معنای هیچ لغت یا عبارتی را پیدا نکنید.

۳- کلمات را هر چند وقت یک بار مرور کنید.

به طور دوره ای مطالبی را که زیرش خط کشیده اید کنار هم بیاورید (لازم نیست هر روز باشد). چون من خوره ی تکنولوژی هستم، دوست دارم از صفحه ی اکسل استفاده کنم. مطمئن شوید که لغت و همچنین بافتش را ثبت می کنید. شما بعداً آن را لازم خواهید داشت، و این کلیدِ زنده کردن آن لغت در دایره ی لغات خود است.

۴- ترجمه کنید (یا تعریف کنید)

من اصلاً هیچ مشکلی با ترجمه به انگلیسی ندارم. خیلی از معلمان زبان ادعا می کنند که زبان بومی شما (L1) نباید استفاده شود، که احتمالاً در کلاس و مکالمات صدق می کند، اما این به عنوان روش موثرِ به یاد آوردن لغات برای من خوب جواب می دهد. اگر شما واقعاً در استفاده از زبان بومی خود با مشکلی روبه رو شدید، می توانید از تعریف اسپانیایی آن لغت هم استفاده کنید.

صفحات گسترده ی خود (یا دفتر یادداشت، یا هر چه که استفاده می کنید) را با ترجمه یا تعریف‌ به روز رسانی کنید.

۵- اولویت بندی کنید

حالا شما لیستی طولانی از لغات شخصی سازی شده دارید، که با بافت و تعریف ها کامل شده است. با این حال، همه ی این لغات ارزش حفظ کردن را ندارند.

من دوست دارم لیست خود را با گذاشتن یک “X” در ستونی کنار لغات و عباراتی که با آنها روبه رو می شوم اولویت بندی کنم.

چه طور می دانم که چه چیزی را اولویت بندی کنم؟

بعضی از لغات واضح است که آنها را نمی دانم. اینها بیشتر اسم و گاهی فعل هستند.

من همچنین به دنبال لغاتی هستم که مدام ظاهر می شوند. من احتمالاً چند دفعه آنها را در صفحات گسترده ی خود ثبت کرده ام، یا احتمالاً لغاتی هستند که به طور مبهم تشخیص می دهم.

۶- با فلش کارت لغات را به حافظه بلند مدت ببرید.

حالا می خواهم این لغات را به حافظه ی بلند مدت خود منتقل کنم. قسمتی از این فرایند حفظِ فعالانه است، و روشی که برای من جواب می دهد استفاده از فلش کارت ها است.

سال ها قبل، من ساعت ها را صرف درست کردن فلش کارت ها (یک طرف انگلیسی بود و طرف دیگر اسپانیایی) می کردم، و جعبه ی کفشم پر شده بود.

خوشبختانه، این کار دیگر لازم نیست.

۷- یاد بگیرید (اما راحت بگیرید)

برای جمع بندی، ما حالا دسته ای فلش کارت داریم، که شامل لغاتِ شخصی سازی شده ی ما هستند، و با بافت اصلی کامل شده اند.

هر روز چند دقیقه وقت بگذارید تا این فلش کارت ها را دوره کنید. اگر شما از Quizlet‌ استفاده می کنید، از عملکردِ “یادگیری” استفاده کنید.

مطمئن شوید که با نگاه کردن به انگلیسی و به یاد آوردن اسپانیایی خود را می آزمایید. بله، این سخت تر است، اما در غیر این صورت شما فقط تشخیص دادن را تمرین می کنید.

با این حال، خیلی نگرانش نباشید. در طول زمان، مغز ما لغات “مهمی” را که نداریم طبقه بندی می کند، و همان طور که به خواندن ادامه می دهیم بیشتر متوجه آن لغات می شویم.