رایجترین اشتباهات در یادگیری زبان فرانسه
آموزشگاه زبان ایران آکسفورد آموزش زبان فرانسه را در کلاس های خود به بهترین شکل انجام می دهد. امروز به رایجترین اشتباهات در یادگیری زبان فرانسه اشاره می کنیم تا از آنها دوری کنیم.

لیستی از رایجترین اشتباهات در یادگیری زبان فرانسه
اشتباه رایج شمارهی ۱: جنسیت
اسمها در بسیاری از زبانها بهجز انگلیسی یا در جنسیت مذکر و یا در جنسیت مؤنث ارائه میشوند. با اینکه بخشهای پایانی مشخصی وجود دارند که مذکر یا مؤنث را نشان میدهند، استثنائاتی نیز برای این قانون وجود دارد. با اینکه درک مستقیم، شما را خیلی جلو میبرد، برخی از بهخاطر سپاریهای خوب و قدیمی هیچ ضرری ندارند! از ابتدای اقدام به مطالعات فرانسویتان بر روی حروف تعریف تمرکز کنید. با گذشت زمان، جنسیت زبان فرانسوی به طبیعت ثانویه مبدل میشود.
اشتباه رایج شمارهی ۲: گشتن دنبال –ING در زبان فرانسوی
برای آموزندگان زبان انگلیسی راههای چندگانهای به منظور بحث دربارهی زمان حال وجود دارد. میتوانید بگویید: “I see the postman” یا I am looking at the postman”. در زبان فرانسوی تنها زمان حال ارائه شده، حال ساده میباشد. اگر تلاش کنید صورت –ing افعال انگلیسی را در زبان فرانسوی به کار ببندید، تنها با ناامیدی روبرو خواهید شد!
اشتباه رایج شمارهی ۳: فعل ‘To Be‘ در زبان فرانسوی
فعل فرانسوی ‘to be’، être است. برای مثال، Je suis یا ‘من خوشحال هستم.’ با این حال، افعال دیگری در زبان فرانسه هستند که معنی مشابهی دارند و اغلب اشتباه گرفته میشوند. گاهی اوقات، بر اساس لغت و موقعیت، شما برای ترجمهی ‘to be’ باید از لغت avior (to have) یا faire(to do) استفاده کنید. برای مثال، J’ai 30 ans یا ‘I am 30 years old.’ ترجمه ی تحت الفظی اش می شود، ‘I have 30 years’ اما در این حالت، فعل avoir به منزلهی استفاده ی بیقاعده و اصطلاحی ‘to be’ است.
اشتباه رایج شمارهی ۴: فراموش کردن اختصارات
درست مثل زبان انگلیسی، زبان فرانسوی از اختصارات استفاده میکند. Je t’aime، یا ‘I love you’ یکی از عبارات رایجی است که در آن از اختصارسازی استفاده میشود. خوشبختانه، اختصارات زبان فرانسه برای یادگیری تقریباQ راحت هستند و قوانین نسبتاQ منسجمی را برای استفاده دنبال میکنند. به محض این که شما قوانین را بدانید، آماده هستید!