چند لغت مشکل در زبان آلمانی

آموزشگاه زبان ایران آکسفورد در این مطلب به چند لغت مشکل در زبان آلمانی اشاره می کند و همچنین معانی آنها را در زبان فارسی نیز بیان می کند. پس بیایید کمی با زبان آلمانی خوش بگذرانیم.

چند لغت مشکل در زبان آلمانی
چند لغت مشکل در زبان آلمانی

به چند لغت مشکل در زبان آلمانی توجه کنید:

die Scheißfreundlichkeit

die Scheißfreundlichkeit به چه معنا است؟

Scheißfreundlichkeit برای توصیف رفاقت قلابی مردم استفاده می شود. برای مثال موقعی که شخصی در ظاهر و جلوی روی شما خیلی خوب است، اما می دانید که مخفیانه از شما بیزار هستند. شما به آن افراد می گویید Scheißfreundlichkeit. مثال دیگر Scheißfreundlichkeit در طبیعت بیش از حد دوستانه بودن (و نه خالصانه ی) بعضی از فروشنده ها است.

ترجمه ی تحت الفظی die Scheißfreundlichkeit چیست؟

از لغات der Scheiß/die Scheiße  (بد) و die Freundlichkeit  (رفاقت) تشکیل شده است، پس به طور تحت الفظی به معنای “رفاقت بد” است.

چه طور die Scheißfreundlichkeit را در جمله استفاده می کنید؟

شما با استفاده از آن به عنوان صفت به سادگی می گویید شخصی Scheißfreundlichkeit “است” (is)، به همان روش مشابهی که می گویید شخصی freundlich (دوستانه) است:

Julia ist so scheißfreundlich  – جولیا خیلی دوست بدی است.

Warum muss sie immer so scheißfreundlich sein?  – چرا او همیشه باید این قدر دوست بدی باشد؟

نزدیک ترین معادل انگلیسی برای die Scheißfreundlichkeit چیست؟

نزدیک ترین معادلی که من می توانم به آن فکر کنم “قلابی” یا “دو رو” است، موقعی که یک شخص یک جور رفتار می کند اما درواقع جور دیگری است. یک لغت محاوره ای تر هم وجود دارد که “frenemy” است – ترکیبی از دوست و دشمن. اما هیچ کدام واقعاً ماهیت Scheißfreundlichkeit را نمی رسانند (و بی پردگی!) آیا شما می توانید به چیزی فکر کنید؟

خوب است که بدانیم:

شما در زبان آلمانی می توانید لغت Scheiß را در جلوی هر لغتی اضافه کنید تا روی آن چه که می گویید تاکید شود. برای مثال، برای گفتن هوا سرد است شما می گویید Es ist kalt. با این حال، اگر هوا خیلی سرد باشد، و شما می خواهید اذیت شدن آن را ابراز کنید، می توانید بگویید Es ist scheißkalt! (لعنتی خیلی سرد است!)

این برای اسامی هم مانند صفات جواب می دهد: برای مثال اگر یک شیء مخصوص باعث آزار شما است، می توانید این آزار رساندن را با گفتن Diese Scheißlampe ابراز کنید! (این لامپ لعنتی!) یا Dieser Scheißkühlschrank! (این یخچال لعنتی!)
لطفاً توجه کنید که استفاده از Scheiß به این روش به شدت غیر رسمی است – از آن در اطراف رئیس آلمانی یا شخص مشابه دیگری استفاده نکنید.

برای شرکت در کلاس های آموزش زبان آلمانی با شماره های اموزشگاه زبان ایران آکسفورد تماس بگیرید.