۳ اصطلاح ورزشی برای استفاده در مکالمهی زبان انگلیسی
آموزشگاه زبان ایران آکسفورد به ۳ اصطلاح ورزشی برای استفاده در مکالمهی زبان انگلیسی اشاره می کند که همه ورزش دوستداران برای آموزش زبان به آن نیاز خواهند داشت.

به ۳ اصطلاح ورزشی برای استفاده در مکالمهی زبان انگلیسی توجه کنید:
۱- Score an Own Goal
در فوتبال (همان فوتبال بین دو تیم ۱۱ نفره، نه فوتبال آمریکایی)، این اصطلاح موقعی گفته میشود که شما گل خودی میزنید، و باعث میشوید که تیم مقابل امتیازی اضافی بگیرد. گویشوران انگلیسی از این اصطلاح اغلب برای توصیف موقعیتی استفاده میکنند که شما سعی میکنید تا کاری را انجام دهید که به نفع خودتان است، اما اتفاقی چیزها را برای خود بدتر میکنید.
برای مثال:
“من از این موضوع اعتراض کردم که بیشتر از دوستم در خانه تمیزکاری می کنم، آن وقت دوستم کارها را نوبتی کرد و حالا باید آشپزخانه را یک روز در میان تمیز کنم. حتی بیشتر از قبل کار میکنم! واقعاً به خودی گل زدم.”
۲- That’s Just Not Cricket
این اصطلاحی است که واقعاً فقط در انگلیس استفاده میشود. اصطلاحی کاملا قدیمی، و جالب است، پس امروزه از آن به جای استفاده در مسائل جدی، معمولاً به طور طنزآمیز استفاده میشود. منظور این است که کریکت ورزشی است که همیشه به طور عادلانه، با هیچ تقلبی و با خوش ذاتی بازی میشود. اگر شما بگویید چیزی isn’t cricket، یعنی فکر میکنید شخصی با رفتار ناعادلانهاش موقعیتی را برای تمام افراد دیگر خراب میکند.
برای مثال:
‘جاناتان از قبل تمام زمان تعطیلاتش را برای ماه آگوست بعد رزرو کرده است، پس هیچ کس دیگری در تیم نمیتواند موقع تعطیلات مدرسه مرخصی بگیرد. این عادلانه نیست!’
۳- Covering All Bases
در بیسبال، بازیکنان به توپ ضربه میزنند و قبل از اینکه تیم مقابل بتواند توپ را در مرحلهای که به طرف آن میدوند لمس کند باید به طرف ‘مرحلهی’ بعدی بدوند و سپس مرحلهی بعدی و بعدی. یعنی داشتن شخصی نزدیک (پوشش دهندهی) هر مرحله مهم است تا بتواند توپزن را از گرفتن امتیازات بسیار زیاد باز دارد. در حالتی مشابه، اگر شما در بافت شرایطی حرفهای، آکادمیک یا هر متن دیگری از این اصطلاح استفاده کنید یعنی شما این اطمینان را میدهید که کاملاً آماده هستید.